Czego nauczysz się, wybierając tę specjalność?

W zależności od wybranej specjalizacji:

  • poznasz techniki tłumaczeń oraz zasad tworzenia warsztatu tłumacza,
  • nauczysz się poprawnych tłumaczeń ustnych podczas zajęć prowadzonych w profesjonalnych laboratoriach, wyposażonych w system do nauki tłumaczeń ustnych korzystania z cyfrowego laboratorium językowego,
  • opanujesz prowadzenie konferencji, wystąpień czy przemówień z udziałem tłumaczy ustnych,
  • dowiesz się, jak wykorzystywać specjalistyczne oprogramowanie m.in. ICT oraz systemów do tłumaczeń konferencyjnych,
  • nauczysz się prowadzić negocjacje biznesowe w wybranym języku.
Studia anglojęzyczne
  • opanujesz słownictwo specjalistyczne m.in. w komunikacji marketingowej i PR
  • poznasz zasad poprawnego copywritingu
  • dowiesz się wiele nt. tajników efektywnych kanałów komunikacji medialnej
  • będziesz umiał korzystać z nowoczesnych multimedialnych metod oraz technik kształcenia językowego, w tym kształcenia na odległość (platformy e-learningowej), wspomaganego technologiami informatycznymi i komputerowymi (TIK)
  • dowiesz się, jak efektywnie przekazywać wiedzę młodzieży
  • zdobędziesz wiedzę nt. motywowania do nauki i wykorzystywania zasobów internetowych podczas lekcji

Praca dla Ciebie:

W zależności od wybranej specjalizacji:

  • tłumacz przysięgły,
  • pracownik biura tłumaczeń,
  • tłumacz symultaniczny,
  • pracownik agencji reklamowej i PR,
  • lektor w międzynarodowych firmach,
  • nauczyciel języka obcego w szkołach publicznych i niepublicznych na III etapie edukacyjnym,
  • nauczyciel w szkole językowej,
  • lektor w międzynarodowych firmach.

Co jeszcze powinieneś wiedzieć?

Na tej specjalności możesz realizować wybrane przedmioty z dwóch dostępnych specjalizacji zawodowych:

  • tłumaczenia,
  • nowe media i copywriting.

Na kierunku filologia wymagany jest poziom biegłości językowej C1 wg. ESOKJ, który możesz potwierdzić na kilka sposobów. Szczegóły znajdziesz w zasadach rekrutacji.

Kobieta czerowna bluzka dokumenty

Nie czekaj, załóż Konto Kandydata i zapisz się online na studia.

do 14 lipca
czesne już od
420 zł
395 zł
miesięcznie

Zapisując się do 14 lipca, zyskujesz:

  • 600 zł dzięki zniżce w czesnym, która rozliczana jest przez cały okres studiów, obniżając proporcjonalnie każdą kolejną opłatę czesnego.

Dodatkowo jesteś zwolniony z opłaty wpisowej.

Jeśli jesteś naszym absolwentem, zyskujesz więcej!

Twoja zniżka w czesnym wyniesie 1000 zł i będzie rozliczana również przez cały okres studiów, obniżając proporcjonalnie każdą kolejną opłatę czesnego.

Program studiów

Program studiów na tej specjalności obejmuje m.in.:

  • warsztat pracy tłumacza ustnego,
  • praktyczna nauka języka - komunikacja ustna,
  • warsztaty: copywriting w języku specjalności.

 

Zobacz program studiów
Hand icon

Jeśli wiesz już, co chcesz studiować

Zapisz się online

Kontakt

Na Twoje pytania odpowie Biuro Rekrutacji - studia II stopnia

Infolinia jest czynna od poniedziałku do piątku.

bud. A, p. 100
ul. Fabryczna 29-31
53-609 Wrocław

E-mail: magister@wsb.wroclaw.pl
Tel.: 71 376 23 95 + 48 734 183 042
Infolinia: 71 758 22 30

Godziny otwarcia:
  • pn-śr: 09:00-16:00
  • cz-pt: 08:00-15:30
  • so: 09:00-13:00
Pobierz stronę do PDF